勤学思培训网LYMEZD
  • 终于知晓日语标点符号用法

    日语中的句号“。”和逗号“、”没有特别的规定一般在于笔者写作文章时的感觉与运用。本节我们将探讨在写作中如何正确运用句号和逗号表达自己的观点和看法。

    在某些日语学术杂志中规定横写的情况下用欧式写法。即.’。”表示成“.”,“、”表示成“。”.但是在此我们还是将横写以及竖写统一写成“。”和“、”。

    [图片0]

    1.句号“。”

    句号一般用于句末。

    例:

    ①第一に、意味的関連性があげられよう。

    ②男女大学生218人に対して行ったアンケート調査の結果、次の様なデータが得られた。

    2.逗号“、”,

    逗号在文中的使用规则比较复杂,大概有以下的几种情况。但是总的来说,逗号太多的文章通常是不受欢迎的。

    2. 1连用中止之后

    例:

    ①まず~について定義し、次に~について述べ、最後に~について検討したい。

    ②午後図書館に行き、郵便局に寄ってから帰りたいと思う。

    表示井列

    例:

    ①大も人間同様、食べ、動き、眠り、暮らしている。

    ②りんご、バナナ、みかんのような普通の果物は体に……。

    但是两种不同性质的名词混合并列使用的时候,使用.‘·”比较容易理解。

    ③プードル・ヨークシャテリア・パグなどの小型犬、シェパード・セン トバーナードなどの大型犬。

    文章开头接续词之后

    例:

    ①では、次のデータを見てみよう。

    ②ただし、下にあげるような問題点もある。

    文中的接续语之后

    例:

    ①この場からこの現象を分析しようとするとき、その分析はきわめて説得力をもつ。

    ②実際にこの値を測定してみると、意外な結果が得られる。

    长主题之后

    例:

    ①19世紀に日本へやってきた西洋人は、ヨーロッパの生活とのあまりの違いに驚いた。

    ②5でで気体になる性質を有する物質Bは、生活のさまざまな場面で利用されている。

    插入句的前后

    例:

    ①欧米諸国、特にフランスとイタリア、では服飾関連会社の数が多い。

    ②その終罵についての議論、マルクス主義など、を呼び起こすことになる。