勤学思培训网RMOYRF
  • 终于懂得怎样学习西班牙语颤音

    在西班牙语学习中有许多学生对于如何练习西班牙语 颤音【RR】感到困惑,下面是欧风小编搜集整理的怎样学习西班牙语颤音的资料,欢迎查阅。

    怎样学习西班牙语颤音

    1、喝水疗法:这个方法很多人都知道,就是喝口水,仰起头像漱口一样的发出声音。但切记一定要少喝点,要不对舌头没什么效果!

    [图片0]

    2、仰卧疗法:平躺后,张开嘴,舌头放松,头仰的能使舌尖自然的接触上鄂。然后从口腔中平缓的出气,舌头不要与气体较劲相抵抗,让舌尖轻轻的随着气流颤动。

    3、平时练习:以上两种并不是随时都可以练的,我们还要看书,上网,办公之类的正常活动,那头自然不能总仰着啦!而且我们不能一遇到RR这个音就把头仰起来说话吧!那么平时的练习就是必不可少的,而且这种练习随时随地的都可以进行。首先将嘴微微张开,不要太大,两齿之间的距离可以让舌头的前三分之一部分(或少于三分之一部分)伸出即可。然后将舌头上扬,舌尖轻轻上扬触到上颚(有点蜻蜓点水的样子),然后从口腔中平缓的出气,同理舌头也是不要与气体较劲相抵抗,让舌尖轻轻的随着气流颤动。但此时的舌根是用劲的,使舌尖能够上扬就好。如果这个办法还不能使舌头颤动的话,舌尖可以稍稍的贴着上鄂向里卷一点,然后猛的出气。但切记舌尖一定是持放松状态,使之随着气流颤动。

    4、文字配合:有些人会打舌头了,可是并不会写其它的字母配合发音。那么可以配合DA 和RRA来练习,你可以从中找到区别。DA是舌头上扬快速有力的将舌头打下来,发出的浊音。将手放在脖子部位,明显能感觉到声带是在强烈颤动的!DA配合着从口腔中呼出的气流,就会成为RRA,将手放在脖子部位,不会有因声带强烈颤动而发出的浊音。

    西班牙语简单过去时

    以ar结尾的动词,去掉ar,加上以下词尾:

    - é trabajé

    - aste trabajaste

    - ó trabajó

    - amos trabajamos

    - asteis trabajasteis

    - aron trabajaron

    以er, ir 结尾的动词,去掉er, ir加上以下词尾:

    - í comí viví

    - iste comiste viviste

    - ió comió vivió 西班牙语语法-简单过去时

    - imos comimos vivimos

    - isteis comisteis vivisteis

    - ieron comieron vivieron

    有些动词的变位是不规则的:

    estar : estuve, estuviste, estuvo,

    estuvimos, estuvisteis, estuvieron

    tener : tuve, tuviste, tuvo,

    tuvimos, tuvisteis, tuvieron

    decir : dije, dijiste, dijo, dijimos, dijisteis, dijeron

    hacer : hice, hiciste, hizo,

    hicimos, hicisteis, hicieron.

    ser 和ir 的变位是完全一样的:

    ser : fui, fuiste, fue, fuimos, fuisteis, fueron

    ir : fui, fuiste, fue, fuimos, fuisteis, fueron

    dar : di, diste, dio, dimos, disteis, dieron

    hay的简单过去时是hubo.

    西班牙语陈述式将来时

    1)变位:

    ar, er , ir 结尾的动词,只需加上以下词尾就构成将来时:

    é ás, á, emos, éis, án trabajaré,trabajarás,trabajará,trabajaremos,trabajaréis, trabajarán

    [图片1]

    comeré , comerás, comerá, comeremos, comeréis, comerán

    viviré, vivirás, vivirá, viviremos, viviréis, vivirán

    许多陈述式现在时不规则的动词,将来时却是规则的,例如:

    ser : seré , serás, será, seremos, seréis, serán

    ir : iré, irás, irá, iremos, iréis , irán

    estar: estaré, estarás, estará, estaremos, estaréis, estarán

    将来时不规则的动词只有十几个,主要有:

    hacer : haré, harás, hará, haremos, haréis , harán

    decir : diré, dirás, dirá, diremos, diréis, dirán

    tener : tendré, tendrás , tendrá,

    tendremos, tendréis, tendrán

    venir : vendré, vendrás, vendrá,

    vendremos,vendréis, vendrán

    poner : pondr ,pondrás, pondrá ,

    pondremos, pondréis, pondrán

    salir : saldré, saldrás, saldrá,

    saldremos,saldréis, saldrán

    poder : podré, podrás, podrá,

    podremos, podréis, podrán

    saber : sabré, sabrás, sabrá,

    sabremos, sabréis, sabrán

    hay 的将来时是 habrá

    2) 用法:

    用来表示将来发生的动作:

    Mañana iréa Maracaibo.

    Este domingo no descansaré.

    ¿Qué harás este sábado ?

    Compraremos otro carro.

    西班牙语常用动词的基本用法

    ayudar(帮助)

    用法1:帮助或援助别人的事。

    1)甲ayudar a 乙动词原形[甲帮助乙]

    2)甲ayudar a 乙(en/con丙)[甲在丙上帮助乙]

    如:Ayudó* a su hermano en la tienda.

    (他在店里帮助了其哥哥。*为ayudar的陈、简、三单数)

    Me* ayudó a vender la mercancía.

    (他帮助了我在卖货[之事]。*为对格代词一人称)

    Le ayudamos* a subir el carco.

    (我们协助了他装货。*为ayudar的陈、简/现、一复数)

    Me ha ayudado* mucho en los estudios.

    (他对我的学习给过很多的帮助。*为ayudar的陈、现完、三单数)

    用法2:助救。

    1)甲 ayudar (a 乙) a 动词原形[甲帮助乙]

    2)甲ayudar (a 乙) en/con丙[甲在丙上帮助乙]

    如:Me ayudó a salir del pozoa.

    (他助救了我从坑里逃出来。)

    Estas mediadas ayudarán* a vencer las dificultades.

    (这些措施将有助于克服困难。*为ayudar的陈、将未、三复数)

    Siempre que puede me ayuda a cuidar el niño.

    (他经常/尽量帮助我照看孩子[之事]。)

    用法3:有助于---。

    1)甲ayudar a 乙(en/con) [甲有助于乙]

    2)甲ayudar a 乙 a动词原形[甲在丙上有助于乙]

    如:Estas pastillas te ayudarán con la digestión.

    (这些药片对你的消化将有帮助的。)

    Las aspirinas le ayudaron* a bajar la fiebre.

    (那些阿斯匹林曾有助于使他退烧。*为ayudar的陈、简、三复数)

    用法4:借[利用]助于---。

    1)甲ayudar de/con 乙(para 动词原形)

    *1 甲利用乙(无人称),*2 甲接受乙(人)的帮助]

    如:Le rompió ayudándose* los dientes.

    (他以牙齿咬碎了那个。*ayudar的现在分词后贴有对格代词形)

    Se ayudó sus amistades para consegir el puesto.

    (他为了取得一个职位利用了其些友情关系。)

    Se ayudaba* de las manos para trepar.

    (为了攀登[树],则利用了手。*ayudar陈、过未、三单数[意无人称])

    Se ayuda de la familiia para sacar adelante* a los niños.