韩语爱情句子
니가 눈물 흘릴 필요없어, 널 이렇게 하게 할수 있었던 사람이라면 널 울리질 않았을거야.没有人值得你流泪,值得让你这么做的人不会让你哭泣。下面是更多韩语爱情句子,希望对您有所帮助。
[图片0]
사랑,이제 그만둘 수 없어요
爱情,现在还不能放弃。
미안,같에 있고 싶어요
对不起,我想在你身边。
미안 ,이제 나에게 용사란 없다
对不起,我已不再宽容。
사랑은 고백에서 시작하는 것이 아니래요.
爱情并不是从告白开始的。
이런 간단한 말로 시작하는 거래요.
爱情是从这些简单的话开始的。
입장을 바꿔 생각해 봐요.
你换个立场想想。
헤여졌다한들 슬퍼하지마. 이후에 만나게될 더좋은 사람을 위해 항상 웃는얼굴 잃지 말자.
纵然伤心,也不要愁眉不展,因为你不知是谁会爱上你的笑容。
니가 눈물 흘릴 필요없어, 널 이렇게 하게 할수 있었던 사람이라면 널 울리질 않았을거야.
没有人值得你流泪,值得让你这么做的人不会让你哭泣。
사랑해. 니가 어떤 사람이여서가 아니라 , 단지 너랑있는 느낌이 좋아서 함께 있고 싶은거야.
我爱你,不是因为你是一个怎样的人,而是因为我喜欢与你在一起时的感觉。
더이상은 당신에게 맘 주려 하지않는 사람을 위해 슬퍼하지말아요.
不要为那些不愿在你身上花费时间的人而浪费你的时间。
韩文伤感短句
1、나중에 안 거야, 안 상상도 못 하고
在乎才会乱想,不在乎连想都不会想。
2、안녕하세요, 나쁜 다 들었는데 움푹 내가 싫다
你好的坏的我都已经听说,愿意深陷的是我。
3、가 바로 그 할 필요 없어, 나는 줄곧.
陪伴,就是不管你需不需要,我一直都在。
4、그냥 니가 웃는 세계 바로 그리 나쁘지는 않았다
只要看见你的笑,世界就没有那么糟。
5、나 의 소유욕 강 근접 했 다. 내 가 안 돼 밖 에 가 려고 했 다
我的占有欲很强,靠近了我你就别想走。
6、난 당신이 멀리 당신이 내가 당신에게 오지는 않았 겠지 가서 오지 않을 생각
你来我信你不会走,你走我当你没来过。
7、는 러시아 샹시 니켈보다 더 좋을 거라없이는되지 않습니다
是不是没有了我,你会更好过。
8、인생은 흘린 눈물의 깊이만큼 아름답다.
你流多少泪,你的人生就有多精彩。
9、너 없이 난 보조개 술 취한 개 같다
你的酒窝没有酒而我醉得像条狗。
10、말고, 자신의 보는 얼마나 중요한 착각하지 마. 나도 웃기시네
别把自己看的多重要别自作多情也别搞笑。
论语韩语翻译句子
1.子曰 学而时习之 不亦說乎 有朋自远方来 不亦樂乎 人不知而不愠 不亦君子乎 (学而 1)
공자께서 말씀하셨다. “배우고 그것을 때때로 익히면 기쁘지 않겠는가. 벗이 먼 지방으로부터 찾아온다면 즐겁지 않겠는가. 사람들이 알아주지 않더라도 서운해 하지 않는다면 군자가 아니겠는가.”
[图片1]
2. 曾子曰 吾日三省吾身 爲人谋而不忠乎 与朋友交而不信乎 传不习乎 (学而 4)
증자가 말씀하셨다. “나는 날마다 세 가지로 내 몸을 살피나니, 남을 위하여 일을 도모해 줌에 최선을 다하지 않았는가? 붕우와 더불어 사귐에 성실하지 못했는가? 전수받은 것을 익히지 않았는가? 이다.”
3. 子曰 君子 食无求饱 居无求安 敏于事而愼于言 就有道而正焉 可谓好学也已 (学而 14)
공자께서 말씀하셨다. “군자는 먹음에 배부름을 구하지 않으며, 거처할 때에 편안함을 구하지 않으며, 일을 민첩히 하고 말을 삼가며, 도가 있는 이에게 나아가서 질정한다면 학문을 좋아한다고 이를 만하다.”
4. 子曰 吾十有五而志于学 三十而立 四十而不或 五十而知天命 六十而耳顺 七十而从心所欲 不踰矩 (爲政 4)
공자께서 말씀하셨다. “나는 열다섯 살에 학문에 뜻을 두었고, 서른 살에 자립하였고, 마흔 살에 혹하지 아니하였고, 쉰 살에 천명을 알았고, 예순 살에 귀로 들으면 그대로 이해되었고, 일흔 살에 마음이 하고자 하는 바를 따라도 법도에 넘지 않았다.”
5. 子夏曰 博学而笃志 切问而近思 仁在其中矣 (子张 6)
자하가 말하였다. “배우기를 널리 하고 뜻을 독실히 하며, 절실하게 묻고 가까이 생각하면 인이 그 가운데 있다.”
韩国语TOPIK能力考试必备近义词
1. 가리키다≒일컫다 指,叫做,称为
보통 사람을 (가리켜 /일컬어)이성적 동물이라고 한다.
通常把人称为理性的动物。
그는 손가락으로 동쪽을(가리켰다 /*일컬었다)
他用手指着东方。
사자를 흔히 백수의 왕으로 (*가리킨다 /일컫는다)
狮子常被称为“百兽之王”。
2. 가슴이 부풀다≒기대에 가득 차다 充满期待
그는 아내의 임신 소식으로 (가슴이 부풀었다/개에 가득 찼다.)
听到妻子怀孕的消息,他的内心充满了期待。
우리들은 멋진 가을단풍을 볼 (가슴이 부풀어/기대에 가득 차) 절에 도착했습니다.
我们满怀着对观赏美丽秋叶的期待,到达了寺庙。
3.갈다≒바꾸다 换,交换
가습기의 물을 깨끗한 물로 자주 (갈아/바꾸어)주세요.
请经常把加湿器中的水换成干净的水。
보너스를 타면 이 차를 큰 차로 (*갈려고/바꾸려고)해요.
如果领到奖金,就想把这辆车换成一辆大点儿的。
4.개다≒접다 折,叠
얼른 일어나 이불을 (개고/*접고)청소 좀 하세요.
快点起来,把被子叠起来,清扫清扫。
아이가 종이로 비행기를 (*개어/접어)날리고 있다.
孩子们用纸叠飞机放飞。