勤学思培训网LBGNBG
  • 总算懂了俄语先生怎么说

    1俄语先生怎么说

    先生在我国是一个称呼,一般用于对男子的尊称,在俄语中表示尊敬意味的尊称。以下是小编为大家整理的俄语先生怎么说,希望对大家有帮助。

    [图片0]

    第一种,就是俄语自有词汇

    单数Господин.复数Госпожа,先生,男士的意思,这是原生词,比较常用而且比较正式。

    第二种,就是俄语中的外来词

    Мистер相当于英文的Mr., Сэр相当于Sir,这就是近年来年轻人用的比较多的,因为使用外来词显得自己比较时髦,但是比较口语化。

    另外,在俄语中,尊称其实只要是把他们的名字,姓氏,父称都说出来,就是表示尊敬意味的尊称,所以加不加Господин都是可以的。

    2俄语食物怎么说

    1. Рисовая каша или суп

    大米粥或者汤

    К рису подаётся наполнитель, как правило, тушёное мясо с овощами и специями, арахис, финик... Иногда рисовую кашу заворачиваю в лист лотоса.

    在大米中加入其它材料,如带蔬菜和调料的焖肉(瘦肉粥,菜粥)、花生、枣……有时会用荷叶包粥。

    2. Чайные яйца

    茶叶蛋

    Обычные куриные яйца кипятятся 3 мин. на среднем огне, охлаждаются и катаются по твёрдой поверхности так, чтобы скорлупа поломалась в виде паутины. Затем яйца варятся 1–3 ч. на медленном огне в чае, соевом соусе, соли и сахара, чёрного перца и лимонной цедры, анисы и корицы. По мере вываривания постоянно добавляется вода, которая должна полностью покрывать яйца. Чем дольше они варятся, тем сильнее будет вкус.

    中火煮鸡蛋,大概煮3分钟。鸡蛋冷却,敲鸡蛋壳使其成网状。用慢火在加入茶叶,酱油,盐,糖,胡椒,干柠檬,茴香和桂皮的水中将鸡蛋煮1-3小时。根据煮的情况经常加点水,保证水能够完全覆盖鸡蛋。煮得越久,味道越浓。

    3. Цзяньбинг

    煎饼

    Представляет собой обычный блин, только большего размера, с начинкой. В зависимости от региона используется разная мука: пшеничная, рисовая или кукурузная. Начинка тоже различается от региона: от солёных огурцов с зеленью до мяса, выпечка.

    包裹食材的大饼叫做煎饼。不同地区使用不同的面粉:小麦的,大米的或者玉米的。包裹的食材不同地区也是不一样的:腌黄瓜、蔬菜、肉类、油条或者脆饼。

    4. Соевое молоко с выпечкой

    豆浆油条

    Выпечка часто из рисовой или кукурузной муки. В северных регионах и Гонконге популярна выпечка из цельнозерновой пшеничной муки. Соевое молоко с выпечкой – хороший выбор!

    油条经常是用大米或玉米粉制成。在北方地区和香港很流行全麦粉制成的油条。豆浆和油条是早餐中不错的选择!

    5. Баоцзы

    包子

    Используется дрожжевое тесто. Начинка разнообразная: мясная (часто с другим наполнителем, например, капустой) или растительная (тыква, грибы и т. д.).

    包子是用发酵的面团做成的。有各种不同的馅:肉馅(经常和其它材料一起,如包菜)或者菜馅(南瓜,蘑菇等)。

    3俄语城市名怎么说

    Рим -- Вечный город

    罗马——永恒之城

    Париж -- Столица моды и красоты

    巴黎——唯美时尚之都

    Нью-Йорк -- Большое Яблоко

    纽约——大苹果

    [图片1]

    Москва -- Третий Рим, Белокаменная, Первопрестольная

    莫斯科——第三罗马、白石之城、京都

    Киев -- Мать городов русских

    基辅——俄罗斯城市之母

    Санкт-Петербург -- Северная столица, Город на Неве, Северная Венеция, Питер

    圣彼得堡——北方首都、涅瓦河上的城市、北方威尼斯、彼得堡(口语简称)

    4俄语国家名称怎么说

    Великобритания -- Туманный Альбион

    大不列颠——雾气弥漫的英格兰

    Египет -- Страна пирамид

    埃及——金字塔之国

    Канада -- Страна кленового листа

    加拿大——枫叶国

    Китай -- Поднебесная

    中国——普天之国

    Корея -- Страна утренней свежести

    朝鲜和韩国——晨气清新的国家

    Куба -- Остров свободы

    古巴——自由之岛

    Финляндия -- Северный сосед

    芬兰——北方之邻

    Япония -- Страна восходящего солнца

    日本——太阳升起的国度