勤学思培训网LYMEZD
  • 终于知晓新年快乐俄语怎么说

    1新年快乐俄语怎么说

    新年,即一年的第一天,为世界多数国家通行的节日。以下是小编为大家整理的新年快乐俄语怎么说,希望对大家有帮助。

    [图片0]

    1. С Новым годом ! Желаю, чтобы старый год унёс все невзгоды, а новый принес в ваш дом много счастья и крепкого здоровья всей вашей семье!

    新年快乐!祝新的一年给你的家庭带来幸福和健康,所有的苦难都在旧的一年带走。

    2 . С наступающим Новым годом! Желаю, чтобы все желания, загаданные в новогоднюю ночь, исполнились в новом году!

    祝你即将到的新年快乐!祝你所有的愿望,新年的心愿在新一年实现。 (загаданные в новогоднюю ночь:俄罗斯人在新年到来的最后一天习惯许些新年愿望)

    3. С Новым годом (С наступающим Новым годом)! Желаю, чтобы новый год Вам принес новое счастье!

    新年快乐(即将到来的新年快乐)!祝新年的一年给你带来新的幸福!

    4. С Новым годом (С наступающим Новым годом)! Желаю, чтобы в новом году Ваш дом всегда был наполнен счастьем, радостью и смехом!

    新年快乐(即将到来的新年快乐)!祝你的家庭充满幸福,欢乐,微笑。

    2生日快乐俄语怎么说

    A——Доброе утро!

    A——早上好!

    B——Привет!Что тысегодня такой праздничный?

    B——你好!你今天怎么打扮得像过节一样?

    A——У меня есть причена.Уважаемыеколлеги,приглашаю вас всех сегодня ко мне!

    A——我这是有原因的。尊敬的同事们,我邀请你们诸位今天到我家来玩!

    C——Спасибо!А по какомуповоду?

    C——谢谢。为什么请我们呀?

    A——Повод оченьприятный.У меня сегодня день рождения!

    A——一件令人高兴的事,今天是我的生日。

    B——Поздравляю!

    B——我祝贺你!

    C——Желаем всех благ!Всего тебе самогонаилучшего!

    C——我们祝你幸福!祝你一切顺利!

    A——Так вы придете!

    A——那么说,你们都来?

    B&C——Обязательно!

    B&C——一定来!

    A——Спасибо!

    A——谢谢。

    3搞砸了俄语怎么说

    1. Тебя ждёт большое будущее — не вздумай его упустить. 远大的前程在等着你,可别搞砸了。

    2. Не упусти эту возможность. 不要搞砸这次机会。

    3. Не подготовишься ― будешь лажать на экзамене. 你如果不好好准备,考试准得砸锅。

    4. Её опоздание нарушило наши планы экскурсии. 她的迟到搞砸了我们的游览计划。

    [图片1]

    5. Неопытный актёр провалил роль. 没有经验的演员演砸了这个角色。

    6. Смотри в этот раз не облажайся. 你这次最好不要搞砸了。

    7. Директор критиковал его, так как он из-за собственной халатности напортачил в простом деле. 经理批评了他,因为他的粗心大意搞砸了一件很简单的工作。

    8. Я завалил экзамены первой сессии. 我第一学期考试考砸了。

    4赞美俄语怎么说

    1、Ты на верном пути.

    你做得对着呢。

    2、Умница! Работать с тобой - просто радость!

    机智!和你一起工作简直太开心了!

    3、ВАУ!!! Класс! Браво!

    哇!太好了!好极了!

    4、Супер-пупер-ультра-мега-гениально! Восхитительно!

    简直炒鸡炒鸡完美啊!棒呆!

    5、Молодец! Именно этого я давно ждала. Так держать!

    嘿真棒!这正是我想要的。

    6、Я горжусь, что тебе это удалось! Ух!!!

    你做到了,真为你骄傲!

    7、Тут мне без тебя не обойтись! Ты - просто чудо! ...

    没你简直不行!你可真是太棒了!