-나도 당신과 이야기하는 게 재미있어요.和你聊天太有趣了。-그런데 너무 늦어서 자야 돼요.我也觉得和你聊天很有意思。下面是更多韩语对话练习相关内容,希望对您有所帮助。
[图片0]
A:和你聊天太有趣了。
B:나도 당신과 이야기하는 게 재미있어요.
B:我也觉得和你聊天很有意思。
A:그런데 너무 늦어서 자야 돼요.
A:但是太晚了,得睡觉了。
B:그래요. 좋은 꿈을 꾸세요.
B:是啊,祝你做个好梦。
场景 2A:너무 졸려요. 오늘 4시간만 잤어요.
A:太困了。今天就睡了四个小时。
B:그래요? 그럼 빨리 자요.
B:是吗? 那快去睡觉吧。
A:네, 지금 자려고요.
A:嗯,现在就打算去睡了。
B:잘 자요.
B:晚安。
2韩语对话练习篇二
김용:미혜씨, 주방으로 내려와서 나 좀 도와주겠어요?
김미혜:네, 바로 갈게요.
김용:생선 좀 씻어줄래요?
김미혜:네, 근데 왜 스스로 하지 않아요?
김용:나는 가지 껍질을 벗겨야 해요.
金勇:美惠,能下楼到厨房来帮帮我吗?
金美惠:好的,这就来。
金勇:你能帮我把鱼洗干净吗?
金美惠:当然可以了,不过你为什么不自己做呢?
金勇:我得削茄子皮。
3韩语对话练习篇三
가:정연 씨 우리 알고 지낸 지도 꽤 됐네요.
静妍,我们真是认识了很久了呀~
나:네? 갑자기 그런 말씀은 왜 하세요?
[图片1]
恩?为什么突然说这话?
가:그냥 전 정연 씨가 정말 좋은 사람 같아요.
就是觉得静妍真的是个好人。
나:저도 민혁 씨가 나쁜 사람 같지 않아요.
我也觉得敏赫你不像坏人啊。
가:정연 씨와 같이 있으면 마음이 설레요. 마음도 편해지고요.
跟你(静妍)在一起心里很激动,也很舒服。
나:저는 민혁 씨가 때로는 오빠 같기도 하고 오래된 친구 같기도 하고 아빠 같아요.
我有时候觉得你(敏赫)像个哥哥,也像个老朋友,像爸爸。
가:저 정연 씨를 좋아하는 것 같아요. 아니요 저는 정연 씨를 좋아해요.
我好像喜欢你,不不,我喜欢你(静妍)。
4韩语对话练习篇四
가:민혁 씨, 여기 초콜렛이요.
敏赫,给你巧克力。
나:와. 오늘이 발렌타인 데이군요! 감사합니다. 발렌타인 데이 때 여자에게 초콜렛 받아보는 건 처음이네요.
哇,今天是情人节啊。谢谢~情人节收到女孩子送的巧克力还是第一次。
가:저도 발렌타인 데이 때 남자에게 처음으로 초콜렛을 선물하는 거예요.
我也是第一次情人节送男孩子巧克力。
나:원래 발렌타인 데이는 여자가 좋아하는 남자에게 초콜렛을 선물하는 날인데, 정연 씨 저 너무 좋아하시는 거 아니에요?
本来情人节这天是女孩子送给喜欢的男孩子巧克力的日子,静妍你是不是喜欢我?[两眼冒桃心儿]
가:민혁 씨 진짜 짓궂은 거 아니에요?
敏赫,你是不是太讨厌了?!
나:장난이에요. 정연 씨가 초콜렛 선물도 해 주셨으니 제가 맛있는 거 쏠게요. 가요.
开玩笑的~静妍送我巧克力了,我请你吃好吃的,走吧~