勤学思培训网LYMEZD
  • 终于晓得新年快乐用俄语怎么说

    1新年快乐用俄语怎么说

    月历已脱去厚重的外衣;听!时间的脚步已走到了──新年!以下是小编为大家整理的新年快乐用俄语怎么说,希望对大家有帮助。

    [图片0]

    1. С Новым годом ! Желаю, чтобы старый год унёс все невзгоды, а новый принес в ваш дом много счастья и крепкого здоровья всей вашей семье!

    新年快乐!祝新的一年给你的家庭带来幸福和健康,所有的苦难都在旧的一年带走。

    2 . С наступающим Новым годом! Желаю, чтобы все желания, загаданные в новогоднюю ночь, исполнились в новом году!

    祝你即将到的新年快乐!祝你所有的愿望,新年的心愿在新一年实现。 (загаданные в новогоднюю ночь:俄罗斯人在新年到来的最后一天习惯许些新年愿望)

    3. С Новым годом (С наступающим Новым годом)! Желаю, чтобы новый год Вам принес новое счастье!

    新年快乐(即将到来的新年快乐)!祝新年的一年给你带来新的幸福!

    4. С Новым годом (С наступающим Новым годом)! Желаю, чтобы в новом году Ваш дом всегда был наполнен счастьем, радостью и смехом!

    新年快乐(即将到来的新年快乐)!祝你的家庭充满幸福,欢乐,微笑。

    2对不起用俄语怎么说

    对不起在俄语中有二种说法“извините”和“простите”,这两个词出现频率较高的是“извините”,有对不起、不好意思的意思。

    常见的固定用法是:Извините, пожалуйста,请您原谅。

    Извините或Извините пожалуйста “对不起”后者加了一个“请”,类似于英语的Sorry,常用于道歉。

    Простите或Простите пожалуйста “请原谅”后者加了一个“请”,也可作为道歉使用,其中也包含“Excuse me”的含义

    Прощу прощения 请(您)原谅,语气稍重,侧重请求对方的谅解。

    3很想念用俄语怎么说

    1. Думать о ком-то 想

    Я думаю о тебе каждый день и очень хочу увидеть тебя снова. 我每天都在想你,真想再见到你。

    2. Тосковать о ком-топо кому-то 想念,怀念

    Я сильно тоскую по моим родственникам. 我非常想念我的亲人们。

    3. Скучать по кому-точему-то 想念

    Я всегда скучаю по тебе, до того момента,как мы оказываемся вместе. 我一直思念着你,直到我们在一起的那一刻。

    4. Не хватает 不足,不够

    [图片1]

    Мне тебя не хватает. 我想念你。

    5. Страдать по кому-то 思念, 想念

    Он страдает по ней уже не один год. 他苦苦地思念她不止一年。

    6. Грустить о ком-топо кому-то 为…发愁;思念

    Она грустит о далёком друге. 她因想念远离的友人而愁闷。

    7. Вздыхать по кому-то 怀念,思慕(原意为叹息,指无意识地陷入怀念的情绪中)

    Юноша вздыхал по девушке. 青年思慕少女。

    4好闺蜜用俄语怎么说

    1、Подруженька 闺蜜

    女生都称自己的最好的朋友为闺蜜!

    2、Близкий друг 密友

    表示关系很亲密的朋友,你们会经常见面,一起吃饭,唱歌,出去玩。

    3、Друг детства 发小,从小一起长大的朋友,青梅竹马

    你有几个一起从小玩到大的朋友,你们见证了彼此的成长和人生中很多重要的时刻。

    4、Товарищ 哥们儿

    这是我哥们儿,男生经常这么说!

    5、Броманс 兄弟情

    指两个男人关系很好,但是不涉及同性恋那种关系。

    6、Дружище 指十分要好的朋友

    很口语的一个词!

    7、Знакомый 熟人

    就是见面点下头Say个Hi,有的甚至根本没有见过面,可能只是加了个微信,知道对方好像认识这么一个人,偶尔在朋友圈评论点赞,但是相互并不了解。

    8、Союзник 盟友

    一起做事的伙伴!