勤学思培训网USEIRY
  • 终于理会简单的韩语对话

    1简单的 韩语 对话篇一

    A:난 이 책은 선생님께 갖다 주려고, 수미 니가 좀 도와 줄래?我打算把这本书拿给老师, 秀美你能帮我这个忙吗?B:응, 도와 줄게.好的,我帮你。下面介绍简单的韩语对话,希望可以为各位带来帮助。

    [图片0]

    A:난 이 책은 선생님께 갖다 주려고, 수미 니가 좀 도와 줄래?打算把这本书拿给老师, 秀美你能帮我这个忙吗?B:응, 도와 줄게.好的,我帮你。下面介绍简单的韩语对话,希望可以为各位带来帮助。

    请帮帮我。 도와 주세요.

    “도와 주세요.”向别人寻求帮助的时候经常使用到的表达,用于向长辈求助的情况。同辈之间用 “도와 줘.”

    对话1

    A:오빠, 도와 주세요.

    B:무슨 일인데?

    A:哥哥,帮我个忙。

    B:什么事啊?

    对话2

    A:난 이 책은 선생님께 갖다 주려고, 수미 니가 좀 도와 줄래?

    B:응, 도와 줄게.

    A:我打算把这本书拿给老师, 秀美你能帮我这个忙吗?

    B:好的,我帮你。

    2简单的韩语对话篇二

    祝贺你。/恭喜你。 축하해요.

    “축하해요.”可以用于各种表示祝贺的场合,更尊敬时可以说 “축하합니다.” “축하 드립니다.”

    对话1

    A:결혼 축하해요.

    B:감사합니다.

    A:新婚快乐。

    B:谢谢。

    对话2

    A:생일 축하해요.

    B:감사합니다.

    A:生日快乐。

    B:谢谢。

    3简单的韩语对话篇三

    忘记了。까먹었어요.

    “까먹었어요.”与 “잊어 버렸어요.”意思相同,但是 “까먹었어요.”更常用于口语当中。

    对话1

    A:숙제는 가져왔어요?

    [图片1]

    B:아, 까먹었어요.

    A:作业带来了吗

    B:啊,我忘记了。

    对话2

    왜 늦었어요?

    B:미안해요, 약속 시간을 까먹었어요.

    A:为什么迟到了?

    B:对不起,我忘记约定的时间了。

    4简单的韩语对话篇四

    别这样做。하지 마.

    “하지 마.” 表示说话者对对方的命令,不能对长辈使用。类似的表达还有 “别这样(이러지 마.)”和 “别那样(그러지 마.)”

    对话1

    A:우리 땡땡이 칠까?

    B:하지 마, 선생님이 화날 거야.

    A:我们逃课走吧?

    B:别这样了,老师会生气的。

    对话2

    나 이거 먹기 싫어서 버리자.

    B:하지 마. 너무 낭비하잖아.

    A:这个我不想吃了,扔了吧。

    B:别啊,多浪费啊。