勤学思培训网RMOYRF
  • 终于懂了韩语不要怎么说

    1韩语不要怎么说

    在韩语中不要,可以这样表示:하지마 (ha ji ma),하지마的原型是하다 ,지마表示否定,所以하지마 是不要的意思。下面是关于韩语不要怎么说的内容,希望为您带来帮助。

    [图片0]

    一.写法:"하지 말고"

    二.短语:

    1.하지 말라고 不要做 ; 请别这样做…

    2.약속했잖아 영원히 변하지 말자고 约定好的 要永远 永远不会变 ; 约定好的 要永久 永久不会变

    3.보려고 하지 말고 不要想看

    4.남 걱정하지 말고 너나 잘 해 不要再担心别人,做好你自己的

    5.이해할께 됐다고만 말하지 말고 别说‘我会一直理解你的’这种话

    6.(서현) 아까워하지 말고 (徐贤)不会吝啬

    三.双语例句:

    1.너무 거만하지도 말고,너무 겸손하지도 말라.

    不要太傲慢,也不要太谦虚。

    2.너무 똑똑하지도 말고,너무 어리석지도 말라.

    不要太聪明,也不要太愚笨。

    3.너무 강하지도 말고,너무 약하지도 말라.

    不要太强,也不要太弱。

    2不要用韩语怎么说

    在韩语中不要,可以这样表示:하지마 (ha ji ma)

    하지마的原型是하다 ,지마表示否定,所以하지마 是不要的意思

    下面是一些常用的韩语句子:

    1、你好,안녕하세요,安娘啊塞哟

    2、谢谢,감사합니다,康木桑哈密达

    3、对不起,미안해요,米啊内哟

    4、接电话时说的喂,여보세요,yao bo sei you

    3女汉子用韩语怎么说

    女汉子:여장부

    남자처럼 굳세고 기개가 있는 여자.

    像男人一样强壮有气概的女子。

    解析:

    여>>汉字词【女】,是用来表示“女性”的前缀。

    장부>>汉字词【丈夫】,意为大丈夫、男子汉。

    相似表达:

    여중호걸:汉字词【女中豪杰】

    여걸:汉字词【女杰】

    例句:

    <진짜 사나이>의 '여권특집'을 보면 털털한 혜리가 군대에 와서 완전 여장부가 됐다.

    看了《真正男子汉》的“女兵特辑”,发现原本就豪爽的惠利在军队里完全成了女汉子啊。

    여장부처럼 마구 먹지마. 좀 여성스럽게 하면 안 되냐?

    不要像女汉子似的胡吃海喝,稍微带点女性的美感不行吗?

    4开机用韩语怎么说

    开机、开拍:크랭크 인

    외래어(crank in). 한 편의 영화 촬영을 시작함. 보통 동사 '크랭크인하다'의 형식으로 쓰다.

    外来语,来自英文crank in。意指电影开始拍摄,一般以动词“크랭크인하다”的形式使用。

    由来:

    구형 촬영기나 영사기에서 필름을 돌리기 위하여 조종하는 손잡이를 크랭크라고 한다. 크랭크를 돌리기 시작하면 촬영을 시작한다는 뜻이 된다. 지금은 거의 전부가 단추만 누르는 자동방식이 되었으나 습관상 촬영개시를 '크랭크 인'이라고 한다.

    在旧式摄影机或放映机中,需要通过操纵手柄才能让胶卷转动起来,这个操纵手柄就叫作“crank”。开始转动该手柄,就意味着拍摄开始。虽然现在几乎都是只要按个开关就自动开始拍摄了,但习惯上仍把开拍叫作“crank in”。

    相关表达:

    촬영을 시작하다 开拍

    크랭크 업(crank up) 封镜、杀青

    例句:

    도경수, 하정우, 차태현 등 스타들이 출연 확정한 영화 '신과 함께'는 사월달 중순쯤에 크랭크인할 예정이다.

    都暻秀、河正宇、车太贤等明星确定出演的电影《和神一起》,预计4月中旬开机。

    영화 ‘여수 밤바다‘는 지난 18일 고사를 지내고 오는 22일 크랭크 인을 앞두고 있다.

    电影《丽水夜海》18日举行了祭礼,22日开机。