勤学思培训网RRHQXD
  • 总算找到韩语疑问句型

    1韩语疑问句型

    韩语中,具有疑问形式而表示肯定或否定意义的“修辞性疑问句”例子有:내 말 좀 믿어 줘. 사실이야. 相信我的话吧,都是事实。下面介绍韩语疑问句型,希望多各位有所帮助。

    [图片0]

    1. 要求用예/아니요 回答的疑问句:

    마이클: 저 영화 재미있어요? 迈克:那部电影好看吗?

    영희: 아니요. 英熙:不好看。

    2. 要求回答누구, 무엇, 언제, 왜, 어떻게, 어느, 무슨, 어떤 的疑问句:

    수전: 시청에 어떻게 가요? 苏权:市政府怎么走?

    영희: 지하철을 타고 가세요. 英熙:坐地铁去吧。

    3. 具有疑问形式而表示肯定或否定意义的“修辞性疑问句”:

    진호: 내 말 좀 믿어 줘. 사실이야. 镇浩:相信我的话吧,都是事实。

    영희: 내가 네 말을 믿을 것 같아? / 내가 어떻게 네 말을 믿겠니? (表示不相信)英熙:你感觉我相信你的话吗?/我怎么相信你的话?

    4. 说话者已经知道或相信的事实希望听者也认同的“确认疑问句”:

    수전: 오늘 날씨 좋지? 苏权:今天天儿不错吧?

    영희: 응, 정말 좋다. 英熙:嗯,真是不错。

    5. 要求两个以上选项中选择一项回答的“选择疑问句”:

    영희: 영화 볼래, 테니스 칠래? 英熙:我们是去看电影呢,还是去打网球?

    마이클: 테니스 칠래. 去打网球吧。

    2韩语疑问句的形式

    首先呢,要知道疑问句是说话者要求听者回答问题的句子。韩国语的疑问句是句子的谓语加上疑问形终结语尾构成的。

    예:신문을 봅니다. 看报纸。

    신문을 봅니까? 看报纸吗?

    上面例句把陈述形终结语尾换成了疑问形终结语尾,就构成了疑问句。

    再来:

    어느 회사에 다닙니까? 您在哪个公司上班?

    무슨 신문을 봐요? 你看什么报?

    오늘 날씨가 좋지요? 今天天气不错吧?

    여기에 언제 왔소? 你什么时候来的?

    우리는 어떻게 살아야 하는가? 我们要如何过活呢?

    모두 왔나? 都来了吗?

    뭐 해? 你在做啥?

    매일 운동을 하니? 你每天都运动吗?

    例句中划线的-ㅂ 니까/-습니까, -아 /어 (요), -지 (요), -소 , -는가, -나, -니 等是最典型的疑问形终结语尾。在句中做谓语的动词、形容词、“名词-이다 ” 的词干后加上这些语尾就形成疑问句。

    3怎样区分使用不同的疑问形终结语尾

    -ㅂ 니까/-습니까, -아 /어 (요), -지 (요), -소 , -는가, -나, -니等疑问形终结语尾跟陈述形终结语尾一样,需要根据说话者和听者的年龄、地位或亲疏关系加以区别地使用。

    1)-ㅂ 니까/-습니까, -아 /어 (요), -지 (요) 用于听者比说话者年龄大或地位高,又或者双方不太熟悉的时候。

    진호: 무슨 일을 합니까? 镇浩:您是做什么工作的?

    [图片1]

    마이클: 텔레비전을 만드는 회사에 다닙니다. 迈克:我在生产电视机的公司上班。

    수전: 오늘이 영희 생일이지요? 苏权:今天是英熙的生日吧?

    진호: 그래요? 몰랐어요. 镇浩:是吗?我不知道。

    2)听者和说话者年龄相仿,或听者年纪较小、地位较低时,又或者双方关系比较亲密时,可以使用-아 /어, -니 。

    미희: 저 영화가 재미있어? 美希:那部电影好看吗?

    철수: 응, 아주 재미있어. 哲洙:嗯,很好看。

    선배: 일요일에 마이클을 만났니? 前辈:星期日见到迈克了吗?

    후배: 네, 만났어요. 后辈:是的,见到他了。

    但是在这里要注意, -니 决不能用于跟长辈说话,因为它是表示最随意的疑问形终结语尾。

    언니, 점심 먹었어?(ㅇ)

    언니, 점심 먹었니? (x)

    3)对听者稍微尊敬(平阶)和稍微随便(准平阶)的语尾是-소 , -나。一般在中年以上的人群中使用。

    할아버지 친구: 요즘 어떻게 지내고 있소? 爷爷朋友:最近过得怎样?

    할아버지: 덕분에 잘 지내고 있소. 爷爷:托你的福,过得很好啊。

    교수: 이제 다 모였나? 教授:现在大家都到齐了吗?

    제자: 네, 다 모였습니다. 弟子:是的,都到齐了。

    *疑问句的语调都是一样的吗?

    疑问句一般都是上升语调。

    4韩语语法之疑问句

    1、谓语的终结词尾是'ㅏ/ㅓ 요'的时候,后边文章的发音往上走。

    2、“—ㅂ니까,—습니까”是疑问式终结词尾,接谓词词干后,也表示一种尊敬的语气。词干为开音节时,用“—ㅂ니까”,为闭音节时,用“—습니까”。

    例如:가다 : 가+ㅂ니까? ¨ 가니까? / 가요?(去吗?)

    먹다 : 먹+습니까? ¨ 먹습니까? / 먹어요? (吃吗?)

    又如:

    (1) ㄱ : 갑니까? / 가요?(去吗?)

    ㄴ : 네, 갑니다. / 네, 가요.(是的,去。)

    (2) ㄱ : 좋습니까? / 좋아요?(好吗?)

    ㄴ : 네, 좋습니다. / 네, 좋아요.(是的,好。)

    (3) ㄱ : 재미있습니까? / 재미있어요?(有趣吗?)

    ㄴ : 네, 재미있습니다. / 네 재미있어요.(是的,有趣。)

    (4) ㄱ : 공부합니까? / 공부해요?( 学习吗?)

    ㄴ : 네, 공부합니다. / 네, 공부해요.(是的,学习。)

    (5) ㄱ : 먹습니까? / 먹어요? (吃吗?)

    ㄴ : 네, 먹습니다. / 네, 먹어요.(是的,吃)