有人说,葡萄酒的年份意味着价值,那么年份用俄语怎么表达呢?以下是小编为大家整理的俄语的年份如何表达,希望对大家有帮助。
[图片0]
1.世纪表示法
“第……世纪”用顺序数词加век的第一格形式表示,“在……世纪”用前置词в加顺序数词加век的第六格形式表示。例如:
двадцатый век-в двадцатом веке
двадцать первый век-в двадцать первом веке
2.年代
“第……年代”用顺序数词加годы的第一格形式表示;“在……年代”用前置词в加顺序数词和годы的第六格形式表示。例如:
семидесятые годы-в семидесятых годах
девяностые годы-в десяностых годах
“在……年代”也可以用в(какие) годы(或чего)表示。例如:
в годы войны, в мирные годы, в годы реформы等。
3.年
“……年”用顺序数词加год表示,“在……年”用前置词в加顺序数词和год的第六格形式表示。例如:
тысяча девятьсот девяносто второй год
в тысяча девятьсот девяносто втором году
тысяча девятьсот девяносто пятый год
в тысяча девятьсот девяносто пятом году
4.月份
一年十二个月的俄文名称为:январь, февраль, март, апрель, май, июнь, июль, август, сентябрь, октябрь, ноябрь, декабрь
“在……月”用前置词в加上上述各月的第六格形式表示。例如:в мае, в июле, в марте, в декабре.
2俄语的时间如何表达
表示年月的相关单词:
年:год 月:месяц 日:день 旬:декада
一月:январь 七月:июль
二月:февраль 八月:август
三月:март 九月:сентябрь
四月:апрель 十月:октябрь
五月:май 十一月:ноябрь
六月:июнь 十二月:декабрь
表示旬的相关单词:
上旬:первая декада 在上旬:в первой декаде
中旬:вторая декада 在中旬:во второй декаде
下旬:третья декада 在下旬:в третьей декаде
在八月中旬:во второй декаде августа
在五月下旬:в третьей декаде мая
表示在某月,用第六格
在这个月:в этом месяце
在上个月:в прошлом месяце
在下个月:в будущем месяце
在一月:в январе 在七月:в июле
在二月:в феврале 在八月:в августе
在三月:в марте 在九月:в сентябре
在四月:в апреле 在十月:в октябре
在五月:в мае 在十一月:в ноябре
在六月:в нюне 在十二月:в декабре
3俄语的高兴如何表达
1. Я рад. 我很高兴。
此句为表达高兴的最直接的方式。口语中,类似的表达还有:
Ой, как я рад! 噢,我真高兴!
Я взволнован. 我很激动。
Ой, как я взволнован. 噢,我真激动!
[图片1]
2. Я так счастлива! 我太幸福了!
Какое счастье! 多么幸福啊!
Я как на седьмом небе. 我非常高兴(幸福)。
Я на седьмом небе от счастья. 我非常高兴(幸福)。
3. Ура! 乌拉!
ура这个感叹词可能是最简洁有力的表达喜悦的方式,通常用于高兴程度较高时,其同义语还有:Вау!(哇!)。
当意外之喜突然降临,和我们一样,俄罗斯人也可能不用词语,而只用字母来表达喜悦之情,那就是:А-а-а-а!(啊----!)同时会挥动双手。
4. Это хорошая новость! 这是个好消息!
这个带有评价意义的感叹句也用来间接表达高兴之情,豪爽的俄罗斯人通常会在后面加上一句:За неё надо выпить.(应该为它喝一杯。)这时,如果你能附和一句:Я тоже рад ей.(我也很高兴听到这个消息。)并与俄罗斯人喝上一杯,你们的交情会迅速升级。
5. Я не знаю печали. 我非常高兴。
Я чувствую себя замечательно. 我感觉非常好。
Я чувствую большую радость. 我感到非常高兴。
4俄语常见的表达方式
1、够了!Хватит!
например: Больше не надо поссориться? 你们俩别吵了好不好?Хватит!Это тебя не касается! 够了!这与你无关!
2、糟了!Просто беда!
например: Беда!Вода льётся в мою комнату. 不得了啦!我的房间进水了。Просто беда!Что делать? 糟了!这可怎么办呢?
3、算了!Ну ладно!
например: Какой красивый рояль!Играйте!这么漂亮的钢琴!弹一曲吧!Я стесняюсь перед чужими.在别人面前我有点不好意思。Ну ладно. 算了。
4、快点!Быстрее!
например: Быстрее!Автобус идёт!快点!汽车来了!Я же устал, жду следующий.我跑不动了,等下一辆吧。
5、过来!Иди сюда!
например:Эй, Анна, иди сюда!喂!安娜,过来一下。Зачем?干什么?Это тебе подарок на день рождения.这个是送给你的生日礼物。