真棒是一个口语词,有着赞美的意思,表示你做得很好,令人很满意哦。以下是小编为大家整理的真棒用俄语怎么说,希望对大家有帮助。
[图片0]
Ты на верном пути.
你做得对着呢。
Умница! Работать с тобой - просто радость!
机智!和你一起工作简直太开心了!
ВАУ!!! Класс! Браво!
哇!太好了!好极了!
Супер-пупер-ультра-мега-гениально! Восхитительно!
简直炒鸡炒鸡完美啊!棒呆!
Молодец! Именно этого я давно ждала. Так держать!
嘿真棒!这正是我想要的。
Я горжусь, что тебе это удалось! Ух!!!
你做到了,真为你骄傲!
Тут мне без тебя не обойтись! Ты - просто чудо! ...
没你简直不行!你可真是太棒了!
2搞事情俄语怎么说
1. Не нужно делать вещи тайком, за спиной руководства.
不要背着领导在背后搞事情。
2. Я часто создаю ему неприятности, чтобы он помучился.
我总是想着搞事情让他难堪!
3. Я прошу тебя, не нужно создавать мне неприятности.
我劝你不要给我搞事情。
4. Во время урока, он всегда доставляет большие хлопоты учителю.
上课的时候他总是想给老师搞事情。
5. Прекрати, у меня нет времени с тобой играться.
别闹,我没空陪你搞事情。
3拒绝用俄语怎么说
1. Мечтать не вредно. 想的美
2. Ничего подобного. 并非如此
3. Я противвозражаю. 我反对
4. Боюсь,что не смогу. 恐怕我不能
[图片1]
5. У меня другая точка зрения. 我有不同观点
6. Ни в коем случае. 无论如何也不行
7. Как раз наоборот! 正相反!恰恰相反!
8. Я не могу согласиться с этим мнением. 我不能同意这个意见
9. Я не разделяю вашего мнения. 我不赞同您的意见
10. Это ужасно! 糟透了!
4吐槽用俄语怎么说
1. 抱怨,发牢骚 жаловаться на кого-что
Он часто жалуется на своего босса. 他经常吐槽自己的老板。
2、挑剔、找茬 придираться к кому-чему
Стоит мне только заговорить, как он начинает придираться.
我一说话他就开始吐槽我。
3、嘲笑 смеяться над кем-чем
Не смейтесь надо мной, мне и так неловко.
不要吐槽我了,我已经很囧了。
4、胡说八道,说无意义的废话 пороть чушь
Ты не пори чушь, а по делу говори. 你别吐槽了, 说点正经的吧!
5、批评 критиковать кого-что
Он всегда меня критикует, когда я делаю что-то неправильно.
每次我做错什么,他都要吐槽我。