泰语中暑:ใจสลาย
[图片0]
อ่อนเพลีย疲劳,疲乏
เพลียแดด中暑衰竭,热衰竭
เพลียใจ灰心,心灰意懒
อาการของวัณโรคคือ อ่อนเพลีย เบื่ออาหาร ผอมลง มีไข้
结核病的症状是发热、乏力、厌食以及身体消瘦。
พ่อคงเพลียมาก กลับมาก็นอนเลยไม่กินข้าว
可能是太疲倦了,爸爸回来饭都没吃就睡下了。
ทำงานหนักทั้งวัน เพลียมาก
一整天的工作任务很繁重,让人感到疲惫。
เขารู้สึกเพลียใจที่เห็นจีราวัจน์ตัดใจจากสาธิตไม่ได้
看到Jeerawat对Sathit依然无法自拔让他觉得心灰意懒。
คุณเคยรู้สึกเพลียมากๆ จนไม่อยากทำอะไรกับชีวิตไหม
生活是否让你感到疲倦,疲倦到不想做任何事?
2泰语日常用语
1、你好~/Sa-wa-di-ka萨瓦迪卡/Hello~/Hi
2、你好吗?[表情] Sa -bai-di-mai萨拜迪麦/Howare you?
3、我还好![表情] Sa -bai-di萨拜迪/Iam fine!
4、您叫什么名字?[表情]Kun-ci-a-lai坤赐阿莱/whatis your name?
5、你去哪里?[表情]Kun-bai-nai 坤拜奈/whereare you going?
6、[图片]!/la-gong 拉拱/ Good Bye!/Bye Bye
7、祝好运!/cuo-di措迪/ Good Luck!
8、谢谢你!/kuo-kun扩坤/Thank you!
9、对不起!/kuo-tuo扩拓 /sorry!/Excuse me!
10、不要紧!/mai-bian-lai卖鞭莱/never mind!
11、不明白!/mai-kao-zai卖靠哉/ don’t understand!
12、你能帮我一下吗?[表情]-que-can-dai-mai坤鹊蚕代麦/can you help me?
13、我在找。/can-ha-you蚕哈友/ I’m looking for.
14、迷路了。/mai-lu-za-tan卖路杂摊/Lose way.
15、我想去---。/can-ya-bai蚕亚掰---/ I want to go to ---.
16、火车站/sha-tan-ni-luo-huai沙潭尼摞淮/ train station?
17、公共汽车站/sha-tan-ni-luo-mie沙潭尼摞咩/Bus stop
18、飞机场/sha-nang-bing/沙囊冰/Air Station
19、酒店/long-liang/隆凉/Hotel
20、学校/long-lian/隆帘/school
21、警察署/sha-tan-ni-dan-luo沙潭尼丹摞/Police Station
22、医院/long-pa-ya-ban隆帕雅般/Hospital
23、洗手间/hong-nan哄南/Toilet/
24、不要/mai-ao卖凹/Don’t/No 25、要/ao 凹/Need To 26、不是/mai-cai卖菜/an’t/No 27、是/cai菜/Is/Yes
28、不要怕/mai–dong-gua卖冬瓜/Befearless of
29、别担心!/mai-dong-huan 卖冬缓/ CareNothing For!
30、兄|姐(泰国礼貌称呼)/pi 屁/Elder brother|sister
31、弟|妹(泰国礼貌称呼)[表情]ng脓/Younger brothing|sister
32、价格多少?/laka-tao-lai拉咖讨来/Howmuch?
33、便宜一点可以吗?/tu -(n-oi快连读)-dai-mai土(n-oi)代麦[表情]eap OK! 34、贵了!/pian-liao翩辽/Expensive!
35、兑换钱[表情]e-en 列恩/Change Money
36、去哪里?/bai-nai 拜奈/Where to?
37、去海滩/bai-ta-lie 拜踏咧/Go toBeach
38、去、走/bai拜/Go/Walk 39、电话/tuo-le-sa 托勒洒 /telephone
40、你真漂亮![表情]-sui-jing-jing坤水晶晶/you beautiful!
3泰语语法:จน的多种含义
1)“贫穷,穷” 词汇积累:ยากจน贫穷 คนจน穷人
ประเทศจีนเก่าเป็นประเทศที่ทั้งยากจนและล้าหลัง 旧中国是个贫穷落后的国家。
[图片1]
คนจนต้องทํางานหนัก 穷人要辛苦地工作。
2)“直到,直至” 词汇积累:จนกระทั่ง直至,直到
เขาต่อสู้จนตาย 他誓死战斗。
ทําจนสําเร็จ 一直做到成功。
ผมคอยอยุ่ที่นี่จนกระทั่งเขากลับ 我在这里等,直到他回来。
3)“尽,穷尽,绝” 词汇积累:จนปัญญา无计可施,无可奈何
ฉันก็จนปัญญาจริง ๆ 我也真的无计可施了!
学习始于点点滴滴的积累:如果文章是那浩瀚的大海,那么词汇就是那聚少成多的小溪小流;如果文章是一座万丈高楼,那么词汇就是它的基石,它的一砖一瓦。