勤学思培训网CSDPAL
  • 终于认识总算发现泰语碰到怎么说

    全*的语言千千万,现在很流行度假旅游,泰国是比较受*人喜欢的一个*。很多朋友对泰语也非常感兴趣,很想自学一下下面是小编为您整理的关于泰语碰到怎么说,希望对你有所帮助。

     

    泰语碰到怎么说  

    碰到:ปะ  

    看到单词后要做的*件事,就是一定要自己想想:它是有几个音节,每个音节分别应该读第几调哦。  

    小编有话:  

    如果总是靠别人告诉自己,那我们可能永远都只是能听懂,但不会自己分析思考哦,而且也不太容易记得住。以后看到生词,自己还是不会思考、不会读。  

    因为自己之前所听懂的,那些都还是老师的、是别人的知识,所以要自己努力试试,把它们转化成自己的知识哦。  

    常见含义:  

    “[动词]遇,碰到;粘,贴;缝补”  

    例:  

    พบปะ会见,遇见  

    ปะเสื้อผ้า补衣服  

    ปะยางรถ补车胎  

    ปะกางเกง补裤子  

    ปะทะ遭遇,冲突  

    ปะติดปะต่อ连接,拼合,拼凑  

    ลูบหน้าปะจมู投鼠忌器  

    เมื่อตุลาคมปี 2559 ฉันได้ปะหน้าเขาอย่างไม่คาดฝัน

    2016年10月的时候我意外地碰见了他。  

    เราเอากิ่งไม้มาปะติดปะต่อทำกระท่อมเล็กๆได้สำเร็จ

    我们成功地用树枝把小木屋搭建好了。  

    หนีเสือปะจระเข้

    刚逃开老虎又遇上鳄鱼,[喻]每况愈下。  

    泰语เจอ“遇见”怎么说  

    遇见:เจอ  

    看到单词后要做的*件事,就是一定要自己想想:它是有几个音节,每个音节分别应该读第几调哦。  

    常见含义:  

    “遇见,碰见,逢”  

    例:  

    หาไม่เจอ找不到  

    หาเจอแล้ว找到了  

    เขาหากระเป๋าเงินไม่เจอ她找不到钱包。  

    วางของมั่วไปหมด หาอะไรก็ไม่เจอ东西乱放,找什么都找不到。  

    เจอกัน相逢,遇见  

    วันแรกที่เราเจอกัน我们相遇的*天  

    เจอกันใหม่再见。  

    ไม่ได้เจอกันตั้งนาน好久不见。  

    เขากับพ่อแม่ไม่ได้เจอกันนานมากแล้ว她和父母很久没有见面了。  

    ไว้เจอกันวันศุกร์หน้านะ下周五见哦。  

    ผมเคยเจอแบบนี้มาก่อนเหมือนกัน我也曾遇到过这样的情况。  

    เราเคยเจอกันมาก่อนใช่ไหม我们曾见过面,对吗?  

    泰语พบ“遇”怎么说  

    遇:พบ  

    看到单词后要做的*件事,就是一定要自己想想:它是有几个音节,每个音节分别应该读第几调哦。

     

    常见含义:  

    “遇,见面,发现”  

    例:  

    พบกับ与...会面  

    พบโดยบังเอิญ巧遇,偶然发现  

    นัดพบ相约,约会,约见  

    ที่นัดพบ约见的地点,集结地  

    หากพบว่า...如果发现...  

    ยินดีที่ได้พบคุณ

    见到你很高兴。  

    ฉันไม่รู้ว่าจะได้พบคุณอีกเมื่อไร

    我不知道什么时候才能再见到你。  

    ...พบว่าเขาจำผิด

    ...发现他记错了  

    พอเข้าไปในห้องก็พบว่ามีข้าวของมากมายก่ายกองวางอยู่

    一进房间就发现里面放着一大堆东西。  

    งานวิจัยพบผู้หญิง ๓ ใน ๔ รู้สึกว่าแฟนหรือสามีอาจกำลังคิดไม่ซื่อถ้าเกิดวันหนึ่งเขาซื้อดอกไม้มาให้ทั้งที่ไม่ใช่โอกาสพิเศษ

    研究表明,四分之三的女人会觉得男友或是丈夫不忠,如果某天他们在没有什么特殊原因的情况下给她们买花。  

    泰语谢谢、对不起、再见和你好,用泰语怎么说?  

    谢谢 ขอบคุณ 扩坤kuob kun  

    对不起 ขอโทษ 扩拓 kuo tuo  

    你好:สวัสดี 萨瓦滴 sawadee 这个词“你好”,“再见”都可以用。  

    再见,这词有好几种表示方式:如口语的就用bye bye;如是“先走了”的意思就是:ลาก่วน (拉管);如果是*中*一次见面了,要到第二天才见得着,如下班时对同事说的:สวัสดี (萨瓦滴) 。这个并复杂,只是我们自己的中文“再见”这个词有点复杂,可以有很多的表示方式在一起。泰语里还是分得比较清楚的。