勤学思培训网LYMEZD
  • 终于清楚总算清楚葡萄牙语再见怎么说

    我们每天下班、放学的时候都要跟同事、同学说再见,除了已经完全融入中文的英文词bye bye(拜拜)之外,我们有时候还会说“明天见”、“回见”等中式告别语。那么葡萄牙语再见怎么说呢?一起来了解下吧:  

    【葡萄牙语再见怎么说】  

    1 、 ver.  

    再见了.  

     

    很常见的一种表达再见的方式, 常用于*内还会再次见到的道别.  

    Um: "depois falamos".  

    B: "tudo , querida ".  

    Um: "回头再跟你谈".  

    B: "好的. 再见, 亲爱的".  

    2 、 Adeus. Vejo você Mais tarde.  

    以后见.  

    3 、 CUIDAR.  

    保重!  

    4 、 estou Agora.  

    我走了.  

    5 、 EU tenho que IR. Tenho de IR.  

    我必须得走了.  

    6 、 tanto.  

    再见.  

    Adeus, amigo, te vejo por aí.  

    再见了, 朋友, 咱们回见.  

    Um: "cuidado!"  

    B: "Claro, á Muito tempo ".  

    Um: "要多加小心!"  

    B: "一定会的, 爸爸. 再见".  

    7 、 até então.  

    到时候见.  

    8 、 ver.  

    再见, 后会有期. 9 、 ver sobre o trimestre para nove.  

    8 点 45 分左右再见.  

    10 、 tchau, até amanhã.  

    再见, 明天见.  

    11 、 tudo BEM, meninos e Meninas, vamos encontrar novamente Na próxima Semana.  

    就这样吧, 孩子们, 我们下星期再见.  

    另外, 还可以用一些祝福类的表达来结束谈话, 表达 "再见".  

    12 、 tenha um BOM dia.  

    祝你有美好的*.  

    13 、 tenha um BOM FIM de Semana.  

    祝周末愉快.  

    14 、 boa Sorte.  

    祝你好运!  

    15 、 tenha UMA boa viagem!  

    祝旅途愉快.  

    16 、 tudo de Melhor.  

    一切顺利.  

    【告别用葡萄牙语怎么说】  

    Embora  

    Despedida de  

    Diga Adeus AOS  

    参考例句:  

    Um Olhar gelado, frosty, Adeus.  

    冷淡的告别 冷冰冰的面孔;  

    A partida FOI breve.  

    他的告别辞很简短.  

    Foi a partir DOS seus professores.  

    他们来向老师们告别.  

    O discurso de despedida FOI emocionante.  

    他的告别演讲非常感人.  

     

    EU vou dizer boa e sair casualmente.  

    我这就告别, 假装漫不经心地走开.  

    Este ano, NOS despedimos juntos para o mosaico era de homossexualidade.  

    今年, 我们集体告别同性恋的马赛克时代.  

    Criticados por Sharpless e esmagado pelo remorso, ele dá um triste Adeus Ao passado e Sai.  

    他挨了夏普勒斯的责备, 悔恨交加, 告别过去的一切, 挥泪而去.  

    A apresentação de despedida; o canto do cisne:  

    告别演出  

    "UMA despedida  

    点头告别  

    O Vento Da mão  

    挥手 (告别)  

    【再见的葡萄牙语说法】  

    Casual despedidas 非正式再见  

    大部分时间, 我们告别的时候用的都是下面的这些口头表达.  

    Adeus!  

    Adeus 是告别的时候最常用的一个词.  

    适用场合: 跟任何人、在任何场合告别的时候都可以用, 朋友、同事、客户, 均适用.  

    例句:  

    Um: vejo - te Mais tarde.  

    B: OK, tenha um BOM dia.  

    Um: você també.  

    B: Adeus.  

    Bye bye!  

    小朋友说再见的时候常用 bye bye, 大人说这个词感觉有点幼稚.  

    适用场合: 想要表现得天真烂漫, 或者有意跟对方调情的时候可用.  

    小编表示: 大部分*人告别的时候都用 bye bye, 我们既不幼稚, 也不调情!  

    这个就不举例子了.  

    Mais tarde!  

    说 depois 是一种酷酷的、有很随意的告别方式.  

    适用场合: 男士们告别时常用, 后面一般会跟 MEU, MEU, MEU, 或者 querida 等词.  

    例句:  

    Um: depois!Dude.  

    B: Sim, Adeus.  

    Veja Mais tarde.- falo contigo Mais tarde.  

    这两个比刚来的 depois 要稍微正式一点.  

    适用场合: 所有人适用. 跟人面对面告别的时候可以用 ver - te Mais tarde, 而如果你跟别人打电话, *结尾时就可以说 falar com você Mais tarde.  

    例句:  

    Um: obrigado por me encontrar vou te ver Mais tarde.  

    B: Adeus.  

    正式再见 formal de despedidas  

    Adeus  

    Adeus 这个词本身就是 "再见" 的正式表达之一.  

    适用场合:  

    你和你的另一半分手了, 你很伤心, 你觉得这辈子再也见不到 TA 的时候.  

    你跟家人生气发脾气, 在你摔门而出或者用力挂断电话的时候.  

    例句:  

    Adeus, MEU VAI ser a nossa última dança.  

    Adeus  

    Adeus 这个词特别正式, 而且比较书面化.  

    适用场合: 书面表达, 告别情绪很浓, 告别后不会再见时.  

    常用的搭配是 despedir alguém, 但是, 日常口语中不太常用.  

    例句:  

    - despediu - se de todos OS amigos que FIZ EM Paris.  

    陈凯歌导演的名片《霸王别姬》的英文就是 Adeus minha concubina.  

    Tenha um BOM dia  

    也可以根据实际情况替换成 tenha um BOM dia 、 tenha um BOM dia 、 tenha UMA boa Noite 、或者 tenham UMA boa Noite.  

    适用场合: 跟不太熟的人, 比如客户、朋友的朋友等, 告别的时候  

    例句:  

    Um: tenha um BOM dia.  

    B: obrigada, você também.  

    Gírias de despedidas 俚语告别  

    Vejo você Mais tarde.  

    Logo 是比 até Mais 还不正式的一个告别说法.  

    适用场合: 与 até Mais 相似.  

    例句:  

    Um: tudo você Mais tarde.  

    B: OK, tchau.  

    EU estou fora!  

    "EU sou!"是源自于嘻哈音乐的一个表达.  

    适用场合: 结束*个工作, 很开心地要离开办公室的时候.  

    例句:  

    Um: estou fora!Vejo - te amanhã!  

    B: OK, tchau.  

    【再见的葡萄牙语日常表达】  

    dia 祝你*愉快  

    再见  

    再见  

    加油  

    再见  

    再见  

    再见  

    欢呼, 喝彩  

    保重  

    待会儿见  

    一路顺风  

    um BOM dia 祝你*过的愉快  

    melhores 祝一切都好  

    TA, Agora 再见  

    - NOS depois.再见  

    ão faça Nada que EU não Faria!乖乖的喔!再见  

    - se 玩的开心  

    Sorte 祝你好运  

    放松点吧