勤学思培训网RMOYRF
  • 总算清楚沙拉俄语怎么说

    1沙拉俄语怎么说

    俄罗斯沙拉口味丰富多变,偶尔俄罗斯美食菜单会单独标示(салаты)沙拉类,以便列举各种沙拉。以下是小编为大家整理的沙拉俄语怎么说,希望对大家有帮助。

    [图片0]

    沙拉салат

    沙拉勺ложка

    для салата

    沙拉叉вилка

    для салата

    沙拉吧салатный

    "бар"

    沙拉构ложка

    для накладывания салата

    沙拉碗салатница

    沙拉酱заправка

    к салату, майонез

    2学习俄语的兴趣

    1、补漏洞

    学困生学习意识增强了,就要采取各种补救措施帮助他们补课,要求学生自己课后从基础逐步补上来。课上老师领着补。在教学中补,经常询问补习情况,鼓励其每一点进步,每一点成绩。

    2、循序渐进地使用俄语组织教学

    我坚持从教学一开始就使用俄语问候语,课堂用语,给学生起俄语名字等。这些形式带动了学生使用俄语,增进了学生与俄语之间亲切的语言氛围,效果很好。

    3、在教学中体现高重现率。

    每次在讲新知识的同时,都要对学过的旧知识随时回忆复习。找出区别,联系。既学到了新的知识,又及时巩固了已有知识。同时也照顾到了差生的基础,给他们随时补了课。

    4、多给学生展示的机会

    教师只讲重点,难点。更多的时间给学生,启发学生来分析解决问题,教师只对疑难点拨,引导。学生通过大量的实践练习,各种能力得到发展。 每节课每个学生都有展示的机会,包括差生在内。

    5、课外活动

    介绍俄罗斯,了解俄罗斯的国情文化,教唱俄语歌曲,举办俄语竞赛等,这些活动使学生们感受到学习俄语的兴趣。增强了学生学俄语的信心。

    3俄语怎么学习

    1、听力练习的确是俄语的“听说读写”四种能力中比较难的,不可能指望短期内听力练习达到突飞猛进,一般来说,只能靠长期的积累。

    2、要从大一起就锻炼对听力练习的敏感性。我们的俄语作为一门外语,从根本上说和驾车一样,是一种技能,既然是技能,就需要长时间的不停的练习。具体来说,就要经常听课文的对话和课文的磁带,模拟磁带的语音和语调、语速。还要注重的是,大一大二阶段一定要大量背诵一些对话和课文,这是积累一些语言材料的过程。

    3、基础阶段(大一大二)锻炼听力练习和口语的方法还有一个,那就是两个人一组(一般也可以课后自行来组织进行),首先一个人朗诵对话或者课文,一个人认真听,然后马上口译。然后,角色对换,进行练习。这样,既锻炼了听力练习,又锻炼了口语、朗读能力。

    4、听力练习要搞好,有下面三个必要条件:心理(自信、精力集中)、语言(基本语法知识、单词量等)、文化国情知识(历史、地理、政治、经济、风俗、文化等)。

    [图片1]

    5、俄语属于比较麻烦(倒不是难学)的一门语言,和汉语和英语相差比较大,并且很轻易一张口就会出错(变位、变格、常难句等)。所以,俄语初学者很轻易产生挫折感,不敢开口,也害怕开口。具体到听力练习来说,就是一让听东西就心理紧张,这样会的东西也听不懂了。所以,一开始听的时候一定要精力集中,并且要高度自信、冷静。

    6、提高阶段。首先要选择语速和难度适当的语言材料。其次,听的过程中,不要一个单词听不懂就着急,卡壳了,下面说了什么根本没听到。听不懂得单词要把它略过。注重听下面的内容。说不定,全文听完之后你能够猜出那个词的意思。或者有的时候,一个单词并不会阻碍你理解听力练习材料的大意。第三,在听的过程中,要注重找到句子的主干,比如主语(或主体),谓语(补语、表语)。具体到新闻,那你最主要要听到时间、地点、人物、数字、年代等中心词的内容就行了。假如听力练习材料比较长,那你首先要注重该材料的主题、主要内容、叙述的次序等。这样,你就能抓住材料的精髓了。

    4急忙俄语怎么说

    1、Поторопиться 忙着做,急忙到

    Поторопитесь, ребята, не то опоздаете. 快一点, 小伙子们, 不然要赶不上啦。

    2、Жать 表示迅速的动作

    Жми на всю железку!У нас работы невпроворот. 开足马力!我们还有很多工作。

    3、Умчаться 急急离去

    Ты кудаумчался от меня? 你离开我急急地跑到哪儿去了?

    4、Пошевеливаться 快一点

    Я думаю, нам нужно пошевеливаться, если мы хотим успеть на этот поезд. 我想如果我们要赶上这趟火车,得快一点了。

    5、Побежать 飞奔起来,开始跑

    Побегу, потомукак некогда. 我得赶紧走,因为没有时间啦。

    6、Броситься 急忙着手做,跑去

    Услышав звонок, онабросилась к телефону. 她听到铃声后, 便急忙跑去接电话。

    7、Схватиться 赶忙, 急忙(着手做某事)

    Я схватился былоподдержать её, чтобы онане упала. 我急忙要去扶住她, 免得她跌倒。