勤学思培训网RRHQXD
  • 终于晓得俄语医院怎么说

    1俄语医院怎么说

    如果你在莫斯科,身体不适,就医时用俄语怎么表达自己的处境呢?以下是小编为大家整理的俄语医院怎么说,希望对大家有帮助。

    [图片0]

    医院 больница

    内科 терапевтическое отделение

    外科 хирургическое отделение

    普通外科 общее хирургическое отделение

    小儿科 педиатрия;детское отделение;отделение по детским болезням

    妇产科 акушерско-гинекологическое отделение

    眼科 глазное отделение

    牙科 стоматологическое(зубоврачебное)отделение

    耳鼻喉科 отделение уха,горла,носа;отделение

    оториноларингологии

    泌尿科 урологическое отделение

    皮肤科 отделение по накожным болезням;дерматологическое

    отделение

    矫形外科 ортопедо-хирургическое отделение

    创伤外科 отделение травматической хирургии

    2俄语病房怎么说

    病房 больничная палата

    候诊室 приемная комната

    住院处 регистратура станционарного отделения

    急诊室 кабинет скорой(неотложной)помощи

    手术室 операционная комната(кабинет)

    放射科 рентгеновский кабинет;рентгеновское отделение

    化验室 лаборатория

    血库 кровохранилище

    药房 аптека

    内科病房 палата терапевтического отделения

    外科病房 палата хирургического отделения

    产科病房 палата акушерского(родильного)отделения

    隔离病房 изолятор;инфекционное отделение;инфекционная палата

    观察室 палата клинического исследования

    病床 койка;больничная койка

    3俄语生病怎么说

    1. Я плохо себя чувствую.

    我感觉不适。

    2. Мне нездоровится./ Я болею./ Я заболел.

    我生病了。

    3. У меня высокая температура.

    [图片1]

    我高烧。

    4. Я простудился.

    我着凉了。

    5. У меня болит голова / горло.

    我头疼/嗓子疼。

    6. У меня насморк/кашель.

    我伤风感冒/咳嗽。

    7. Мне тошнит/ рвёт.

    我恶心/呕吐。

    4俄语医生怎么说

    医生,大夫 врач;доктор

    医务人员 медицинский персонал;медицинский работник

    医务工作者 медработник;медицинский работник

    主治医生 ведущий врач

    住院医生 палатный врач;стационарный врач

    护士长 старшая медсестра

    护士 медсестра

    实习医生 врач-практикант

    心脏外科医生 хирург-кардиолог

    医院院长 директор больницы;главный врач больницы

    皮肤科医生 кожник;дермотолог;врач по накожным болезням