勤学思培训网SZDFSL
  • 终于找到鬼俄语如何说

    1鬼俄语如何说

    迷信的人认为人死后的灵魂叫鬼,这是一种迷信。以下是小编为大家整理的鬼俄语如何说,希望对大家有帮助。

    [图片0]

    Чёрт 1)鬼,见鬼 2)非常勇敢的, 非常能干的人

    Вот чёрт, совсем забыл!

    真见鬼, 完全忘了!

    Он как чёрт работает, а не обычный работник.

    他干活非常卖力,不是一个一般的工作人员。

    Лентяй 懒鬼

    Ну же, лентяй, пойдём! Поднимайся с постели.

    快点,懒鬼!起床啦!

    Пьяница 酒鬼

    Её отец был пьяницей.

    她的父亲曾经是个酒鬼。

    Заядлый курильщик 烟鬼

    Мне стыдно сказать, я была заядлой курильщицей.

    我很惭愧地说,我曾是个老烟枪。

    БаловникОзорник 调皮鬼,淘气鬼

    Ах ты баловникозорник! Посмотри, что ты наделал!

    你这个调皮鬼!看看你都做了些什么!

    Трус 胆小鬼

    Он трус и боится идти ночью в одиночку.

    他是个胆小鬼,不敢独自走夜路。

    БогЧёрт знает 鬼知道

    БогЧёрт знает, кто живёт там сейчас.

    鬼知道现在谁住在那里。

    2俄语零食如何说

    1. Леденец на палочкеЛолипоп 棒棒糖

    2. Мороженое 冰淇淋

    3. Пудинг 布丁

    4. Семечки 瓜子

    5. Чипсы 薯片

    6. Желе 果冻

    [图片1]

    7. Цукаты 果脯

    8. Конфеты с ликёром 酒心糖

    9. Арахисовая халва 花生酥糖

    10. Фруктовые конфеты 水果糖

    11. Кокосовые конфеты 椰子糖

    12. Помадка 软糖

    13. Засахаренные фрукты 蜜饯

    14. Нуга 牛轧糖

    15. Изюм 葡萄干

    3俄语睡过头如何说

    Проспать[完] - просыпать[未] 睡得太久, 睡过头

    Он проспал и опоздал на поезд.

    他睡过了头,误了火车。

    Пассажир проспал станцию.

    旅客睡得错过了站。

    Переспать[完] 睡过头, 睡得过多

    Он переспал и почувствовал головную боль.

    他睡得太多了, 感到头痛。

    Спать 睡觉; 沉睡;

    ложиться спать 躺下睡觉

    спать глубоким сном 沉睡

    Здесь нельзя спать, это запрещено.

    这里不能睡觉,这是禁止的。

    Всю ночь я не спал.

    我一夜没有睡。

    Заснуть[完] - засыпать[未] 入睡,睡着

    Я уже засыпал, когда зазвонил телефон.

    我刚要睡着, 电话响了。

    Проснуться[完] - просыпаться[未] 睡醒, 醒来

    Когда я проснулся, в моей комнате был взломщик.

    我醒来的时候,房间里有个小偷。

    4俄语的加班如何说

    1. Работать сверхурочно 加班

    Я должна буду опять работать сверхурочно.

    我应该又要加班了。

    Он несколько дней подряд сверхурочно работал по ночам.

    他连续几天熬夜加班.

    2. Сверхурочная работа 加班

    Похоже, у него сверхурочная работа.看来他要加班。

    3. Переработать; перерабатывать 多做

    Сегодня он переработал два часа. 今天他多干了两小时工作。

    4. Переработка 额外的工作

    Я счастлива получить плату за переработку.

    我顺利地拿到了加班费。

    5. Сверхурочные смены 加班

    Её отец работает в ночную смену.

    她父亲上夜班。