日语“对自己要有信心”怎么说?
私は性格的にいうと、神経がプくいというか、あまり回りの目を気にしないタィプです。正し<て、やる気のあることはとことんやります。まわりの言い方や反応を気にしないことにしています。自分のやることなのに、他人の目を気にしだすと、きりがないし、本来たやすくできることもやりづら<なって、損だと思いますですから、私の場合、正しいことをやり抜くために特別に勇気をもたなけれなならないなどとは思いません。:要するに自分のやることに自信を持つことが大切ではないでしょうか。(广州日语培训)
我的性格可以说是不太敏感吧,属于不太介意别人看法的类型。是好事,自己想做的,就大干一番,不去介意周围的说法或反应。自己要做的事,却去介意别人看法的话,那将会没完没了.原本可以轻而易举做到的事变得难成,不值得。所以,我不认为要做成一件好事特别需要勇气。简言之.重要的是对自己要有信心。去看看日语寒暄语?
标签:日语“对自己要有信心”怎么说?