情景会话
A: Let's go into details of the time of delivery.
B: Okay.
A: I hope these goods can be delivered by the end of September. We'd like them to be ready in time for our Christmas sales.
B: Unfortunately, it'll be difficult for us to make a delivery at that time. Our manufacturers are fully committed at the moment.
A: Do you think you can get them to step up the production?
B: I'm afraid it would be hard to do that, since they are already working three shifts a day as new orders keep pouring in.
A: I see. What's the best you can do then?
B: We can make the delivery by the middle of October.
A: We'll accept that.
A:让我们来谈谈具体交货时间吧。
B:好的。
A:我们希望贵方能在9月底前交这批货。我们要为圣诞节销售做好准备。
B:很遗憾,我们很难在这个时间交货。我们的生产商已经在全负荷生产。
A:您能让他们加快生产速度吗?
B:这恐怕有点难,由于不断有新订单进来,他们已经一天三班加速生产了。
A:知道了,那你们快什么时候能交货?
B:我们能在10月中旬交货。
A:我们接受这个时间。
[图片0]
场景表述
Unfortunately, it'll be difficult for us to make a delivery at that time.
很遗憾,我们很难在这个时候交货。
还可以这样说:
O It's not possible for us to advance the time of shipment.我们无法提前交货。
对方可能这样回答:
O We have to modify the delivery date then.那样我们就不得不更改交货日期了。
We can make the delivery by the middle of October.
我们能在10月中旬交货。
还可以这样说:
O By the middle of July. This is the best we can do. 7月中旬交货。这是我们所能交货的快时间了。
对方可能这样回答:
O I'm afraid that'll be too late.恐怕那个时间太晚了。