勤学思培训网GEZYDK
  • 终于懂了提醒的英语

      也不知道人生怎么就有那么多坑那么多陷阱可以掉进去,只知道等真的掉进去以后才后悔莫及也为时晚矣。只希望每个坑洞每个陷阱前面都有个牌子写着:“危险,慎入!”有时候,朋友的提醒就是这难得的警示牌。   't bully the new comer.别欺负新来的。   A: What did Cathy do wrong?   B: Nothing. Why?   A: I think you are too harsh to her. Don't bully the new comer.   甲:卡西做错什么了吗?   乙:没什么。怎么了,   甲:我觉得你对她太严格了。别欺负新来的。
       being a child.别孩子气了!   A:I want to buy this dress.   B:Let's go. You already have enough for this season.   A:But this one is different. It's beautiful.   B:Come on!Stop being a child.   甲:我想要这条裙子。   乙:走吧。你今年的衣服够多了。   甲:但是这件不一样啊。它那么漂亮。   乙:好了。别孩子气了,
      与这句意思相近的句子还有:   Don't be so childish!   Why you act like a child?
    [图片0]    might be better than you think.他可能比你想象中好。   A: I can't stand Andy. He keeps asking me this or that.   B: He's a good fellow. He has a child's curiosity.   A: I just want him to shut his month.   B: Oh, you know, he might be better than you think.   甲:我受不了安迪了。他老是缠着我问这问那的。   乙:他是个不错的小伙子。他保持着孩子般的好奇心。   甲:我只想他闭嘴而已。   乙:哦,你知道吗,他可能比你想象中好。
       me give you some advice.我给你提点建议。   A:Do you have a second, dad?   B:Sure, what is it?   A:I'm not sure whether I should register for the school basketball team.   B: OK, let me give you some advice.   甲:爸爸,你有时间吗。   乙:有啊,怎么了?   甲:我不知道是不是该报名参加学校篮球队。   乙:好,我给你提点建议吧。
      与这句意思相近的句子还有:   Do you want to know my advice?   How about I give you a piece of advice?
       should remind you that you have promised her to go.我得提醒你,你可是答应人家了的。   A: Hey, buddy. I need your help. Can you tell Anna that I'm with you tonight?   B: But why?   A: I said I would have dinner with her. But I don't want to go now.   B: Well, I should remind you that you have promised her to go.   甲:唉,兄弟,帮个忙吧。你能告诉安娜我今晚和你一起不?   乙:为什么?   甲:我本来说要和她吃饭。但是我不想去了。   乙:这样,我得提醒你,你可是答应人家了的。
       should apologize to him.你就该给他道歉。   A: What's the matter, Leo? You seem upset.   B: I offended John, and he didn't speak a single word to me in the past three days!   A: You should apologize to him.   甲:怎么了,里昂?你看起来不太好。   乙:我冒犯了约翰,然后他三天都没有和我说话。   甲:你就该给他道歉。