勤学思培训网RMOYRF
  • 总算明了英语分手的句子

      分手是指恋爱中的男女双方断绝亲密交往,彼此分离的现象。分手以后注意调节情绪,理性思考,双方还可以是朋友。
      常用句子   Why do we keep fighting a lot recently?   近我们为什么总吵架?
      You badly messed up with your relationship?   你恋爱搞砸了?
      Things have think we need to talk.   事情已经变化了,我们需要谈谈。
      I still like you as a person. Can we remain friends?   我还是挺喜欢你这个人的。我们还能做朋友吗?
      I think it is time for us to break up.   我真的觉得我们应该分手了。
      No matter how bitter a break up is, you will get through it after a period of time.   无论分手有多痛苦,时间会让你跨过这道坎。
      On the eve of their wedding, she gets cold feet and decides to break up with her fiance Peter.   结婚前,她临阵退缩,与未婚夫皮特分手了。
      I want to stay friends... can't we at least try?   我还想做朋友……难道我们至少不能再试一下吗?
      We're not getting back together.   我不会再走到一起了。
      My boyfriend and I split up, after two years.   我的男朋友和我恋爱两年后分手了.
      Maybe there's still a chance for reconciliation.   也许还有机会和解的。
      We ended our relationship because we found a lot of differences with each other.   我们发现了彼此之间很多的分歧,所以我们分手了。
    [图片0]   情景对话   Christ:I won't make any date with women anymore! All fool liars.   Fanny:Let me badly messed up with your relationship?   Christ:It wasn't just was monumentally awful. I'm never going to date again.   Fanny:You're just feeling bitter right now, but you'll get over it. You won't always feel so jaded. Wait a second. Did you break up with Jessie?   Christ:Yeah, I've told you about her before.   Fanny:I remember. Don't you guys have an on一again, off-again relationship? I mean haven't you guys broken up before?   Christ:Yeah, but this was the absolute end. We're not getting back together.   Fanny:But didn't you say that three months ago? Maybe there's still a chance for reconciliation.   Christ:Absolutely not!Jessie walked all over me and didn't care anything about my feelings. I'll never talk to her again. As far as I'm concerned, she's persona non grat!   [Phone rings]   Julie:Hello. Oh hi, , he's here. It's Jessie and she wants to talk to you. Do you want to talk to her?   Fanny:Yes... no... yes!Oh, give me that phone!
      克里斯特:我不会再与任何女人约会了!全是愚蠢的骗子。   梵妮:我猜猜。你恋爱搞砸?   克里斯特:不仅仅搞砸了,简直是糟透了。我不会再约会了。   梵妮:现在只是感到伤心,你会好起来的。你不会一直心烦的。   克里斯特:没错。我告诉过你她是什么样的。   梵妮:我知道。你们男孩感情方面就没有分分合合的吗?我是说你们说过分手吗?   克里斯特:有,但是这是后一次了。我们不会再一起了。   梵妮:但是你不是三个月前也说过吗?也许可以跟她说说,调解一下。   克里斯特:不可能的。杰西跟我已经算完了,她从不考虑我的感受。我跟她没的说了。况且据了解,她还是个不受欢迎的人。   [电话铃声响了]   梵妮:你好。哦,嗨,杰西,他在这。杰西要和你说话。你要不要和她接电话?   克里斯特:要,不,要!给我电话!